viernes, 24 de octubre de 2014

Mantel

Ilustración para el mantel del hotel Quinta da Auga, en Santiago de Compostela.

Illustration for the tablecloth of the Quinta da Auga  hotel, in Santiago de Compostela, Spain.

lunes, 8 de septiembre de 2014

Matemáticas

Poster para las bibliotecas escolares del curso 2014-2015. El tema de este año es las matemáticas. Un pequeño homenaje al gran dibujante-matemático M.C.Escher, con varios detalles para descubrir en el cartel...

Poster for the school libraries 2014-2015. The topic this year was Maths. A personal tribute to  the great artist M.C. Escher. You can find several "hidden" details...Enjoy!


jueves, 4 de septiembre de 2014

Portada revista Leer


Portada del extra de verano de la revista mensual cultural española Leer. La portada es doble y se despliega.

Cover for the spanish cultural magazine Leer. The final cover is double when its open

lunes, 30 de junio de 2014

C&A Paris

Este es el proyecto de identidad visual que he hecho para la cadena de ropa alemana C&A. Es una colaboración encuadrada dentro de una revisión de la imagen de la marca, y que me ha permitido ahondar en un campo como el de la ilustración de moda, en el que ya había hecho algo, pero nunca a esta escala.
Fue un encargo integral para 5 tiendas localizadas en París: Rivoli, 4 temps, Bourdeaux, Aeroville y Madeleine. Cada una de ellas con una temática diferente. En este post voy a desarrollar el de la tienda de la Rue Rivoli.

El estilo de ilustración debía aunar una serie de características que definían a la marca y que la diferenciasen respecto a la competencia.

Diversión, frescura, estilo...

Fantasía, dinamismo...

El nuevo branding de la marca definía unos colores corporativos, que debían servirme para la realización de todo el proyecto. La limitación de 6 tonos suponía una dificultad añadida, pero dotaba a las ilustraciones de una unidad y las ligaban al proyecto general de la nueva marca C&A

 Esta fue la propuesta para la tienda principal de París, situada en la Rue Rivoli, en pleno centro de la ciudad. Una zona comercial donde se sitúan las grabdes marcas, y donde C&A posee un monumental edificio de 7 plantas.

La idea en Rivoli era, entre otras cosas, representar el estilo de vida parisino...


Las figuras se modelaron en chapa metálica...

En el interior va un sistema de iluminación que permite que destacasen las figuras por la noche.

Personajes en bicicleta, ropa que cobra vida...

Violinistas, zapatos enamorados de botas...

Niños volando...Intenté volcar mi propio mundo en el proyecto.

También me encargué del diseño de los paneles de las cajas, como éste de la planta de señoras.

O éste de la planta de los niños...

También elementos interiores de señaléctica como en las escaleras...

Los diseños se utilizan como parte de la campaña de marketing de la nueva imagen C&A

En fin, un proyecto global muy interesante que me ha permitido aprender muchas cosas de cara al futuro. Podéis ver mi trabajo desde el 21 de mayo en París...

martes, 27 de mayo de 2014

Brinca Vai!

 Ya está en las librerías el nuevo libro que he ilustrado para la editorial Kalandraka. Se trata de un libro-disco que incluye 13 canciones dedicadas a las diferentes fiestas del año.


 El autor del libro es Paco Nogueiras, músico y actor gallego que ha compuesto unas melodías para los más pequeños, donde la libertad creativa es la principal característica de las composiciones, dentro de un amplio abanico de estilos y contrastes, desde el tecno al rock, pasando por el reggae o la música electrónica, con influencias tradicionales.


Para este libro, donde el humor tiene un componente muy importante, he realizado un ejercicio al que tenía ganas desde hace tiempo: el diseño de una tipografía especial que diese un carácter personal al libro. La tipografía ha sido siempre un tema que me ha interesado mucho, y aquí he tenido la oportunidad de experimentar con ella.


 El album va acompañado de un DVD con una serie de videoclips realizados por el artista digital José Miguel Sagüillo, para que los niños puedan integrarse en el mundo del personaje del libro. Espero que lo disfrutéis...¡¡¡¡Brinca vai!!!!


viernes, 4 de abril de 2014

David Pintor illustrated interview

1. Okay, let’s begin with the really important stuff. How do you start your day? A jolt of coffee? A soothing cup of tea? Or a mad dash to that can of soda?


2. Speaking of starting your day, describe what your typical day looks like?


 3. Can you describe for our readers where you get your creative inspiration?


4. What’s your preference? Traditional media or digital?


5. Rock or Opera?


6. Book or nook?


7. In a parallel universe, what would you be doing instead of illustrating?


8. What would you say best describes your style of work and is this an ongoing evolving process ?


 9. If you have an entire day of free time, what would we catch you doing?


10. Proudest moment?


11.And lastly, what is the one single best piece of advice you can give for an up and coming illustrator or designer?


jueves, 9 de enero de 2014

Thyssen-Bornemisza Museum

Al igual que el año pasado, me han encargado  la ilustración que protagonizará la campaña de publicidad de la tienda del Museo Thyssen Borsnemisza. El diseño se podrá ver en periódicos y revistas durante todo el 2014, y se irá adaptando en cada momento a la estación del año en la que nos encontremos. Aquí pongo las correspondientes al otoño y el invierno. 
As in 2013, I have been asked to make the illustration advertising campaign of Borsnemisza Thyssen Museum. The design can be seen in newspapers and magazines throughout 2014, and will be adapted at any time to the season in which we find ourselves. Here I put the fall and winter.

jueves, 12 de diciembre de 2013

Cerámica


Hace un año que conocí a Verónica Moar en un taller de cerámica. Y no tardé más de unos días en proponerle trabajar juntos en un proyecto. Yo ya hacía mucho tiempo que le daba vueltas al tema de juntar el arte de la ilustración con el de la cerámica y fue entonces cuando vi la posibilidad de hacerlo realidad.


Fue tomando un café con ella cuando se lo dije. ¿Por qué no hacemos algo juntos? ¿por qué no haces una pieza exclusiva y yo la ilustro? ¿Por qué no?
A partir de ahí nos fuimos viendo esporádicamente, compartiendo bocetos, pruebas, dudas...( yo soy muy curioso, y le preguntaba cientos de dudas sobre un mundo que me apasiona, pero del que lo desconozco todo: la cerámica). Ella tuvo la paciencia de responderme a todas mis preguntas, y a día de hoy sé algo más sobre el tema.


La primera vez que tuve en mis manos la taza que Verónica diseñó, fue una sensación muy agradable. Es una pieza muy acariciable, muy agradable, muy cariñosa... invita a acogerla entre tus manos...
Me la llevé a casa y empecé a pensar cómo darle vida a aquella pieza...
Imaginé peces...pájaros... hojas de otoño...gente en bicicleta que recorre la taza...Mis dibujos cobraron vida en una cerámica tan bonita...


Son 4 modelos que se empezarán a vender en el mercado da estrela ( 14 de diciembre, Santiago de Compostela) y posteriormente, bajo pedido, en la web de la ceramista Verónica Moar.

A year ago I met Veronica Moar in a cafe. And I did not take more than a few days to propose working together on a project. I already had thinking about  the art of illustration with ceramic and then I saw the chance to make it happen.
Was having coffee with her when she told him. Why do not we do something together? Why not make a unique piece and I illustrate ? Why not ?

From there we went looking sporadically , sharing sketches , tests, questions ... (I'm very curious, and asked hundreds of questions about a world that I love, but which I do not know). She had the patience to answer all my questions , and today I know more about it.
The first time I got my hands on the cup designed Veronica was a nice feeling . It is a very cuddly piece, very nice, very loving ... invites you to take it in your hands ...
I took it home and started thinking about how to illustrate that piece ...
I figured fish ... birds ... autumn leaves ... bikerman ... My drawings got life in a beautiful ceramic ...


There are 4 models will start selling in the market da estrela (December 14 , Santiago de Compostela ) and after then , upon request, on the website of the ceramicist Veronica Moar .

lunes, 2 de diciembre de 2013

Cittá del sole catalog

La compañía de juguetes italiana Cittá del Sole me ha encargado las ilustraciones para su catálogo de Navidad de este año. Muy feliz de seguir colaborando en Italia. Y ansioso por volver a este maravilloso país...Grazie mille

The italian toys company Citta del Sole commissioned illustrations for Christmas catalog this year. Very happy to continue working in Italy. And eager to return to this wonderful country ... Grazie mille


jueves, 28 de noviembre de 2013

El estrambótico Principito

Uno de los retos más difíciles de mi carrera como ilustrador fue realizar una versión actualizada del clásico de Saint Exupéry. Todos tenemos los dibujos originales en la cabeza, e intentar crear una nueva iconografía que compitiese con la memoria colectiva era una tarea muy complicada. Además, estamos hablando de un libro mítico dentro de la literatura infantil mundial, que ha sido traducido a 265 idiomas, ha tenido 1300 ediciones, y del que se han vendido más de 145 millones de ejemplares

Yo tambien conocía esas imágenes y el reto que se me planteó lo asumí desde el respeto, pero con gran ilusión. No todos los días puede uno profanar mitos...

Estas ilustraciones, que hice hace unos años para una editorial coreana, han sido retomadas por la editorial Bululú, y han servido de inspiración para que Carlos haya escrito una versión libre, disparatada, divertida y totalmente estrambótica del clásico de Saint Exupéry.

(Disponible en castellano, gallego y catalán)

Espero que el resultado esté a la altura del mito...
One of the most difficult challenges of my career as an illustrator was to perform an updated version of the classic Saint Exupéry . Everybody has the original drawings in their mind, and try to create a new iconography that competed with the collective memory was a very complicated task. We are also talking about a mythical book within the global children's literature , which has been translated into 265 languages ​​, with 1300 editions, and sold over 145 million copies...

I also knew those images and the challenge that I assumed I was raised with respect, but with great enthusiasm . Not every day can you desecrate myths ...

This artwork, I did a few years ago for a Korean publisher, have been taken over by the Bululú publisher, and have served as inspiration for Carlos, who has written a free, crazy , and funny Saint Exupéry 's classic version.

(Available in spanish, galician and catalan)

I hope the result will be nice ...